2014年高考考试英语陕西卷的第49题是如此的:
49. Who found the O. Henry’s manuscript?
不知道这里为何用定冠词。不是说,用了所有格就不可以再用定冠词吗?譬如要说 Tom’s father,不可以说 the Tom’s father。求讲解,谢谢!
Who foundtheO. Henry’s manuscript?
我看了陈老师的解答。陈老师的意思是,一般名词前加定冠词the表示特指,这没错。
但问题是:O. Henry 是人名,它不是一般名词,而是专有名词。网友的疑问也就在这里。
我感觉,有三个问题需要探讨:
1. 第一个问题:就是这个句子要表达的意思。
陈老师的翻译是:“哪个发现了这位欧亨利的原稿呢?”
我觉得如此理解不妥。应为:“是哪个发现了欧亨利的那部(这部)原稿呢?”
2. 名字前不是不能加冠词(包含不定冠词和定冠词)。比如:
a John Smith:一个叫约翰史密斯的人。(意味着:叫约翰史密斯的人有不少,这是其中的一位)
the wise Solomon 聪明的所罗门。(加the 表示此人拥有了某种特点)
以上问题,在葛传槼先生的《英语惯使用方法词典》都有论述。
但,这跟讨论的问题不是一回事。著名作家O. Henry 前是无需加the的,而且这个the是限定“原稿的”,不是限定“欧亨利”的。既然有了专有名词作定语,那样这个the 就是多余的!
3. 那样,什么样的表达才是正确的呢?
(1)去掉the:Who foundO. Henry’s manuscript?
(2)假如说,上述表达还不够特指的话,那就用名词的双重所有格:
Who foundthis manuscript ofO. Henry’s?
Who foundthat manuscript ofO. Henry’s?
从网友提供的出处看,这个句子来自高考考试考试试题。非常遗憾出现这个差错,估计是命题人出乎意料的。看得出,这位网友是非常细心的!
▲关于文中出现的这两个短语an O. Henry expert和the O. Henry story:
An O. Henry expertis an expert who studies O. Henry.
The O. Henry story is one which is told about O. Henry.